AccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 Traduction "SOASE : Rebellion"

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivant
AuteurMessage
boundo911
Sujet


Nombre de messages : 1
Date d'inscription : 31/01/2013

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Jeu 31 Jan 2013 - 17:23

bonjour tout le monde

sur ma version qui est la 1.1.4480 j'ai peu constaté un leger bug en effet j'ai un probleme avec les accents de toute sorte cela m'affiche des lettres etrange...

cela n'empeche pas de jouer mais c'est legerement moche

merci pour cette trad qui reste ce qu'il y a de mieux pour le moment.

cordialement

boundo911
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
nenelium
Citoyen


Nombre de messages : 27
Age : 30
Localisation : Valence
Date d'inscription : 01/10/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Dim 3 Fév 2013 - 15:16

Slt boundo911

Normalement ce problème avait été solutionné avant même la publication du patch fr.
Quoiqu'il en soit, il est possible que pour une raison mystérieuse, l'encodage de ton fichier english.str est changé.

Voici la manip a effectuer:

Trouve le fichier english.str qui ce trouve normalement ici:Program Files (x86)/Steam/SteamApps/common/Sins of a Solar Empire Rebellion/String
ou ici Program Files (x86)/ICO/Sins of a Solar Empire Rebellion/String si tu as la version boite (ou la version pas forcement légale...^^)

Ouvre le avec notepad++ (logiciel gratuit), dans l'onglet "encodage" clique sur "convertir en UTF-8", relance le jeu et normalement les accents devraient apparaitre.

bon jeu

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Raptor039
Sujet


Nombre de messages : 2
Date d'inscription : 03/06/2010

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Jeu 14 Fév 2013 - 0:16

Bonjour et merci pour la traduction, je suis le site depuis les débuts de SOASE et je dois avouer que vous faites un travail remarquable !

Pour ce qui est du problème des accents et de l'encodage en UTF-8, la solution ne fonctionne malheureusement pas, le fichier English.str étant chez moi déjà en UTF-8.

Si je change l'encodage et que je remet par la suite UTF-8, le problème reste toujours le même malheureusement.

Une idée pour solutionner ce petit souci de caractères ?

Amicalement, Raptor.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
nenelium
Citoyen


Nombre de messages : 27
Age : 30
Localisation : Valence
Date d'inscription : 01/10/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Dim 17 Fév 2013 - 21:15

Bjr Raptor039.

Perso, je n'ai plus ce problème depuis que j'ai fait la manip que j'ai indiqué précédemment.
Après je n'ai pas utilisé l'installateur pour mettre le jeu en FR, vu que je faisais la trad en "direct" j'ai juste remplacé le fichier english.str original par celui traduit.

Tu peux p-e essayer cela, désinstaller puis réinstaller le jeu (ou juste désinstaller le patch, je ne sais plus si c'est possible), prendre le fichier .str de la trad et remplacer ce seul fichier.
(tu peux prendre le fichier str qui se trouve ds ce lien ici )

J’espère que cela va fonctionner.

Bon jeu
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ace-r
Citoyen


Nombre de messages : 22
Date d'inscription : 05/10/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Jeu 14 Mar 2013 - 21:31

nenelium a écrit:
Merci Ace-r j'ai fait les rectifications.
N'hésitez pas si vous avez d'autre remarque (je ne vais pas publier une nouvelle version toute les 2 modif^^)
Merci pour vos com.

Bonjour,
Suite à ta remarque, avec un pote (Rackeech) nous avons commencé à lister les coquilles dans la traduction.
Afin de nous y aider, j’ai même développé une petite appli.
et au final nous en avons trouvé un bon petit nombre Rolling Eyes
Nous les avons corrigées.
Du coup, je te propose le fichier corrigé, il marche pour les versions de 1,01,4176 à 1,1,4480 et a était testé sur 5 PC avec des configues différentes.
Voici le lien :
http://2ftp2t.1fichier.com/

et bon jeu
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Skcassoc
Citoyen


Nombre de messages : 12
Localisation : Nouvelle Calédonie
Date d'inscription : 02/03/2008

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Lun 18 Mar 2013 - 15:10

Bonjour tout le monde .

Juste ce petit message pour vous remercier de tout le travail effectué.

Pour info, j'ai fait un essai avec les mods "Crazy" et "Distant Stars" sur Rebellion en insérant le fichier String à la place de l'original, et ça fonctionne en partie bien sûr.

C'est reparti pour des heures et des heures de conquête des différents systèmes. cheers
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ace-r
Citoyen


Nombre de messages : 22
Date d'inscription : 05/10/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Lun 18 Mar 2013 - 18:33

Que font ces 2 Mods ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Skcassoc
Citoyen


Nombre de messages : 12
Localisation : Nouvelle Calédonie
Date d'inscription : 02/03/2008

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Lun 18 Mar 2013 - 19:12

Le mod Distant Stars rajoute de nouvelles planètes, et augmente la capacité des flottes, par exemple au lieu de n'avoir que 16 vaisseaux amiraux, il en propose 32.
Le mod crazy inclue distant stars en plus des musiques inédites et autres détails graphiques.

Pour distant Stars :

http://distantstars.mmobase.com/?m=home

Pour Crazy :

http://www.moddb.com/mods/crazy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ace-r
Citoyen


Nombre de messages : 22
Date d'inscription : 05/10/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Lun 18 Mar 2013 - 19:21

Ok merci, je vais voir sa de plus près. Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ancestral
Sénateur


Nombre de messages : 52
Date d'inscription : 05/03/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Jeu 16 Mai 2013 - 11:57

J'ai mis à jour le poste de tête et l'instaleur avec la dernière version corrigé, merci pour la relecture.

Sinon, il va bientôt y avoir à nouveau du travail :
- Patch 1.5 (Actuellement en beta)
- DLC "Forbidden Worlds"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ancestral
Sénateur


Nombre de messages : 52
Date d'inscription : 05/03/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Dim 26 Mai 2013 - 16:32

J'ai mis à jour la traduction afin qu'elle soit compatible avec la BETA 1.5. J'en ai profité pour faire une grosse relecture et pas mal de corrections.

Le fichier contient déjà les textes du futur DLC en plus des modifications de la Béta. Le DLC ajoute notamment les planètes océaniques, hors il y avait déjà ce terme dans notre traduction pour les planètes "Terran", je l'ai donc remplacé par "Tempéré" puisqu'ils y a désormais de vrais planètes océaniques.

Il y a de nouvelles parties à traduire aux lignes suivantes (Je n'indique à chaque fois que la première ligne d'une série à traduire): FAIT


Dernière édition par Ancestral le Mar 4 Juin 2013 - 16:40, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ancestral
Sénateur


Nombre de messages : 52
Date d'inscription : 05/03/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Mar 28 Mai 2013 - 16:27

Mise à jour du fichier :

J'ai traduit tous les textes ajoutés à des lignes déjà existantes, de cette manière il n'y a pas d'anglais en utilisant la traduction sur la version 1.4 ou Beta 1.5. Ce qu'il reste à traduire est donc le contenu du DLC.

J'ai fait une grosse relecture en jeu, et de très nombreuses corrections :
- Uniformisation des termes utilisés et des tournures de phrases de l'interface : "Commandement"/"Équipages" => "Officiers" (Pour les vaisseaux amiraux), "Coque max"/"Points de coque max" => "Coque maximum"...
- Quelques "String Not Found" et inversions dans les capacités des vaisseaux amiraux.
- Suppression des abréviations : "Ogives NM" =>"Ogives nano-moléculaires", ...
- Correction de pas mal de lignes en ajoutant des prépositions pour avoir du vrai français : "Tri cistal amélioré" => "Tri du cristal amélioré".
- Correction de textes qui dépassaient de leur case (Cela à nécessité le changement de certains mots par leur synonymes, ou la suppression de certains mots peu importants).
- Correction de certains termes qui n'allaient pas : "Puits de gravité" => "Sphère gravitationnelle" (Du vrai nom "sphère d'influence gravitationnelle" ou "sphère de Hill") , ...
- Corrections de fautes d’orthographe ou de frappe.

Donc si vous jouer, vous devriez voir pas mal de changement.

Malgré cette grosse relecture, cependant, je pense qu'il doit rester des choses à modifier, donc si vous voyez quelque chose, n'hésitez pas à le dire.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
DanielOfStarfleet
Sujet


Nombre de messages : 1
Date d'inscription : 01/06/2013

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Sam 1 Juin 2013 - 14:11

Salut et beau boulot pour la traduction! Cependant je suggère de modifier ces phrases:

ID "IDS_PLAYERSCREEN_RELATIONSHIPLABELYOU"
Value "Votre relationnel avec eux est de %s (%.2f)"
StringInfo
ID "IDS_PLAYERSCREEN_RELATIONSHIPLABELTHEM"
Value "Leur relationnel avec vous est de %s (%.2f)"

en

ID "IDS_PLAYERSCREEN_RELATIONSHIPLABELYOU"
Value "Votre relationnel avec eux est %s (%.2f)"
StringInfo
ID "IDS_PLAYERSCREEN_RELATIONSHIPLABELTHEM"
Value "Leur relationnel avec vous est %s (%.2f)"

ce qui vient après le verbe "est" est un adjectif!
-----------------------------------------------------------------------
Remplacer

ID "IDS_RELATIONSHIPINFOCARD_HATEFUL"
Value "Haineux"
par

ID "IDS_RELATIONSHIPINFOCARD_HATEFUL"
Value "Détestable"
-----------------------------------------------------------------------


Dernière édition par DanielOfStarfleet le Jeu 6 Juin 2013 - 13:37, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ancestral
Sénateur


Nombre de messages : 52
Date d'inscription : 05/03/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Sam 1 Juin 2013 - 14:21

Merci pour ces retours, ce sera corrigé pour la prochaine version.
N'hésitez pas à suggérer d'autres améliorations. Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ancestral
Sénateur


Nombre de messages : 52
Date d'inscription : 05/03/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Mar 4 Juin 2013 - 16:46

Tous les ajouts du DLC ont été traduits.
J'attends qu'il sorte ainsi que la 1.5 stable avant de publier la nouvelle version, histoire de pouvoir vérifier rapidement certaines choses avant.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ancestral
Sénateur


Nombre de messages : 52
Date d'inscription : 05/03/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Mer 5 Juin 2013 - 21:20

Nouvelle version en ligne, compatible 1.5 et "Forbidden Worlds".

+ Quelques corrections et possibilité d'installer au format Mod.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gravus
Sujet


Nombre de messages : 5
Date d'inscription : 27/05/2013

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Ven 7 Juin 2013 - 19:50

Bonsoir,

Un grand bravo pour la traduction FR de SOASE : Rebellion, surtout pour le travail effectué et le temps passé. cheers

J'arrive un peu tard (MàJ récente du jeu) mais j'avais repris le fichier String fourni par "Ace-r" dernièrement afin d'apporter aussi d'éventuelles corrections/améliorations dans la traduction. (Ayant remarqué quelques erreurs...)

Donc je vous transmet ce lien suivant, contenant ma version avec modification :

http://aj4t91.1fichier.com/

En espérant que cela puisse être utile. Sinon je ne suis pas contre d'essayer de vérifier/corriger la version actuelle au besoin...

Bonne continuation et bon jeu ! Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ancestral
Sénateur


Nombre de messages : 52
Date d'inscription : 05/03/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Ven 7 Juin 2013 - 21:10

Bonsoir,

Merci, Je vais regarder si je peux ajouter les correction de ce fichier dans l'autre même si j'ai changé pas mal de choses depuis ce qui va compliquer la tache.

Sinon, pour ce qui est de tester/vérifier la version actuelle ce serait utile effectivement, le jeu est vaste et c'est dur de passer tout en revu.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ancestral
Sénateur


Nombre de messages : 52
Date d'inscription : 05/03/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Mer 19 Juin 2013 - 15:22

Mise à jour pour la 1.51.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gravus
Sujet


Nombre de messages : 5
Date d'inscription : 27/05/2013

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Lun 24 Juin 2013 - 12:26

Bonjour,

Comme convenu j'ai repris le fichier String fourni avec la mise à jour précédente (1.5 et "Forbidden Worlds") et j'y ai apporté :
- des corrections (oubli de mots, lettres, erreurs / fautes de frappes, espaces manquants ou en trop, ...),
- Incohérence / lourdeur de certains phrases,
- Oubli des " et des *.
(liste non exhaustive)

Bref j'ai essayé d'être le plus méticuleux possible...
Je vous transmet donc le lien suivant, contenant ma version avec modifications :

http://2nytjr.1fichier.com/

Bonne continuation et bon jeu !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ancestral
Sénateur


Nombre de messages : 52
Date d'inscription : 05/03/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Lun 24 Juin 2013 - 16:51

Bonjour,

Tes corrections sont incluses dans la 1.51. Sauf les retraits d'espaces devant les ! ?, car en français il y a toujours des espaces devant ces caractères là.
Merci, c'est du beau boulot, on voit que tu as pris le temps de bien tout relire. Very Happy

J'ai ajouté quelques corrections au passage. Il restait même de l'anglais (Rail gun, Artifact World), encore quelques abréviations, et quelques prépositions manquantes, ... Et il est possible qu'il en reste encore.
J'ai viré les "amélioré" ou "augmenté" dans les l'arbre de recherche ("Dégâts augmentés : ", "Boucliers augmentés : "), on comprend bien que c'est amélioré sans eux et ils prennent plein de place utile pour d'autres mots parfois.

Voila, donc tout ceci est pour l'instant dans la "Version de travail" dans le post de tête. Il faudrait tester en profondeur en jeu ce que cela donne, voir si il reste quelques coquilles.

EDIT :
Après quelques tests, mise en ligne.


Dernière édition par Ancestral le Mer 26 Juin 2013 - 17:33, édité 2 fois (Raison : Mise en ligne)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Atlantis089
Sujet


Nombre de messages : 7
Date d'inscription : 14/12/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Mer 26 Juin 2013 - 23:30

Bonjour bonjour,

Dans mon cas, voici les "erreurs" que j'ai trouvées.

Elles se situent dans l'écran de sélection des factions, avant de lancer une carte

Loyalistes TEC :

Pour : "Forteresses jumelles"

Il manque "dans" dans la phrase : ... une deuxième base spatiale dans votre...

Rebelles TEC

Pour :"Résistance libérée"

Il manque "les" dans la phrase : ... lorsque vous liberez les mondes ennemis...

Rebelles Vassari

Dans la description de la spécificité de la faction

Il manque "la" dans la phrase : ... dans la nano-technologie...



Loyalistes Advent

Pour : "Population assimilée"

Il manque un espace dans la phrase : ... entraînant espace  une...

Pour : "Unité globale"

Il manque un "r" à votre

Rebelles Advent

Pour : "Réanimation"

Il y a une faute de conjugaison dans la phrase : ...ou elles ont été battues


Et pour finir, pour toutes les factions, rebelles et loyalistes

Pour ce qui concerne le titan : je pense qu'il faudrait mettre "aux pouvoirs immenses" et non "au pouvoir immense", car les titans ont plusieurs pouvoirs.

Voilà ma contribution, même s'il s'agit de subtilité et de chipotage, autant que ce soit signalé pour parfaire la traduction.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Atlantis089
Sujet


Nombre de messages : 7
Date d'inscription : 14/12/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Jeu 27 Juin 2013 - 9:16

Je rajoute :

Pour les Advents loyales :

en jeu, dans la description du Titan : "Subjugation", la phrase est à modifier : ...les dégâts sont réduits... et non les dégât sont réduisent

Dans l'arbre de talent Onglet Securité :

La "révérence forcée" : la dernière phrase me semble étrange ...

Pour les bases spatiales

L'icone "destabilisateur de saut" : la description sort du cadre

voila, désolé du peu de détails mais là je vais me coucher Sleep

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ancestral
Sénateur


Nombre de messages : 52
Date d'inscription : 05/03/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Jeu 27 Juin 2013 - 12:21

Bonjour,

Merci de ces retours.

Cependant une bonne partie de ces corrections étaient corrigé par gravus dans la dernière version, je te conseil donc de mettre ta traduction à jour. Prends la "version de travail" dans le post de tête qui est la plus à jour.

J'ai corrigé. "Déstabilisateur de saut" est remplacé par "Parasites phasiques", à voir si c'est assez court maintenant.

N'hésites pas à continuer à nous faire des retours, cela nous est très utile.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ancestral
Sénateur


Nombre de messages : 52
Date d'inscription : 05/03/2012

MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Jeu 27 Juin 2013 - 19:21

Mise à jour 1.52 de Steam, il n'y a pas de différence de texte, mais j'ai quand même refait un installeur : Le dossier des mods à changé.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Traduction "SOASE : Rebellion"   Aujourd'hui à 23:23

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction "SOASE : Rebellion"
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 5 sur 7Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivant
 Sujets similaires
-
» [Traduction] Règles, Consignes & Conseils !
» Demande de traduction
» [Story] Timeline : Traduction
» beware la mouche
» [Traduction par Nasty]Touhou 4koma (rasenkiryuu)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Trans_Galactique :: Sins of a Solar Empire :: Sins of a Solar Empire :: traduction-
Sauter vers: