AccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 La traduction en .exe

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
freecry
Administrateur


Nombre de messages : 757
Localisation : Dans l'espace
Date d'inscription : 19/04/2006

MessageSujet: La traduction en .exe   Sam 29 Avr 2006 - 11:50

Je viens de passer la traduction sous un exe
Uniquement pour la foule nonbreuse de ce forum Laughing
je le met à disposition
normalement il fonctionne

Si quelqu'un veut bien le tester ...

edit : lien enlevé plus d'actualité


Dernière édition par le Sam 22 Juil 2006 - 16:54, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://transgalactique.free.fr
Galactik
Citoyen


Nombre de messages : 12
Date d'inscription : 24/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Sam 29 Avr 2006 - 14:10

Je viens de tester en precisant au programme ou installer ce fichier(pour moi donc C:\Program Files\Stardock\TotalGaming\GalCiv2 ),et apparement pas de prob.
Faudrait je desinstalle tout et remette le jeu en anglais pour confirmer,mais deja en verifiant dans le dossier,les fichiers ce sont installés ou il fallait. What a Face
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
freecry
Administrateur


Nombre de messages : 757
Localisation : Dans l'espace
Date d'inscription : 19/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Dim 30 Avr 2006 - 11:02

Merci je vais le mettre à la disposition sur le site
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://transgalactique.free.fr
bolduc
Sujet


Nombre de messages : 9
Date d'inscription : 21/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Lun 1 Mai 2006 - 20:59

Hello,

Bon j'ai convertit un pote a galciv2, donc je lui ai fait installer le patch en exe que tu viens de mettre.

Aucun probleme pour l'installer ca marche bien, bravo Smile

Maintenant, j'ai noté 3 bugs/erreurs, dont une seule importante :

- Quand on est dans le shipyard, la description des armes est trop longue, on ne voit pas les dégats fait par chacune... po facile pour choisir ^_^
Suggestion : Remplacer "Dommages" par "Dégats" ou "Dom."

- Lors de l'invasion d'une planete, j'ai relevé une faute d'ortho sur "noyau" qui est écrit "noyeau"

- Lorsque l'invasion d'une planete est commencé, le bouton pour passer (skip) l'animation est nommé "éviter". C'est assez ambigu, je pense que "passer" conviendrait mieux.

Voili voilou c'est tout rendeer
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
freecry
Administrateur


Nombre de messages : 757
Localisation : Dans l'espace
Date d'inscription : 19/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Mar 2 Mai 2006 - 8:14

merci je corrigerai ca se soir et je le mettrai à dispo sur le forum avec une chite surprise...


edit: j'ai trouvé pour Eviter et noyeau. Mais pour dommages tu parles bien de la description des armes par exemple: L'armure reduit les dommages causes par les armes basees sur la technologie des drivers de masse.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://transgalactique.free.fr
bolduc
Sujet


Nombre de messages : 9
Date d'inscription : 21/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Mar 2 Mai 2006 - 8:38

C°°L une surprise Smile

Je devrais bientot avoir une ptite liste de détails pour t'aider a améliorer les trads. En tout cas c'est du bon boulot, chapeau !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
freecry
Administrateur


Nombre de messages : 757
Localisation : Dans l'espace
Date d'inscription : 19/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Mar 2 Mai 2006 - 18:30

Corrections effectuées dans la version forum

et c'est


Merci bolduc je l'attends avec impatience

edit : lien enlevé plus d'actualité


Dernière édition par le Sam 22 Juil 2006 - 16:55, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://transgalactique.free.fr
nejisama
Sujet


Nombre de messages : 1
Date d'inscription : 03/05/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Mer 3 Mai 2006 - 11:48

Tous d'abord je croi que la premier chose que je doit te dire c'est

M E R C I

mais ausii a ceux qui ton aidé freecry.
sinon j'avez une question je voulé savoir ce qui est rajouté en plus dans le .exe que tu as fait qui est sur le forum, enfin je veu dire la différence avec celui qui est sur freecry.free.fr

ps: ecore merci
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bolduc
Sujet


Nombre de messages : 9
Date d'inscription : 21/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Mer 3 Mai 2006 - 16:34

non pour domage je parlais du libellé qui vient se coller denvant le score de dommage dans le shipyard. Mais comme tu n'as pas joué, tu n'as jamais du voir d'arme dans cet écran :-p

Pour chaque arme tu as le nom de l'arme suivit en 2e igne de ses stats :

Pistolet a bouchon
Cout 3cr, Taille 5, Dommages 0

Turboblaster lourd de guerre interstellaire
Cout 20, Taille 300, Dommages 5000

Le libellé "Dommages" est pris dans la balise [Damage] du fichier screens.str

Voili voilou Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bolduc
Sujet


Nombre de messages : 9
Date d'inscription : 21/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Mer 3 Mai 2006 - 16:36

Au fait, pour ta traduction de la 1.1, tu es repartis a 0 des fichiers d'origine ?

car j'ai vu qu'il y a beaucoup de parametres du jeu dans ces fichiers xml que tu traduis (genre template des vaisseaux prédéfinis, dégat et taille de chaque arme, etc...)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
freecry
Administrateur


Nombre de messages : 757
Localisation : Dans l'espace
Date d'inscription : 19/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Mer 3 Mai 2006 - 19:39

Merci pour dommage
finalement j'ai fait une recherche avec le bloc note sur dommage et j'ai remplacé ce mot par dégats partout Laughing

Pour la version 1.1 je ne suis pas reparti de zéro ( du moins pour les fichiers déjà traduit) en fait j'ai comparé ligne à ligne chaque fichier pour voir ce qui avait changé (En fait simplement les fichiers qui avait changé de date )

V1.0 --> V1.1 beta 1 puis de la beta 1 vers la beta 4 et enfin la v1.1 définitive ... voilà simple mais un peu long (même entre la V1.1 beta 4 et la version définitive il y avait des changements)

Nota: il se peut que certains changements mineurs soient passé à la trappe, du genre le nombre de points pour certains armements, ect .
Je te rassure normalement non mais...

La petite surprise c'est le commencement de la traduction de la campagne... Je fait ça en parallèle avec l'énorme, le gigantesque fichier GC2_Conversations.xml.
Ca permet de changer lorsque j'en ai marre lol!

Il ne me reste plus que 4 épisodes de la Campagne avec leur 4 fichiers Xml associés

PS: Je mets régulièrement à jour le fichier de trad du forum ... Cool

Waouhhh quel thread je crois bien que c'est la première fois que je parle autant...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://transgalactique.free.fr
freecry
Administrateur


Nombre de messages : 757
Localisation : Dans l'espace
Date d'inscription : 19/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Mer 3 Mai 2006 - 19:59

@nejisama
Pardon je n'avais pas vu ton message Embarassed

- Ceux qui m'ont aidé en fait il n'y a que AIBOrion ( mais qui en ce moment révise ses examens. J'en profite pour lui dire M...e) et ma fille mais qui ne passe pas ici . C'est elle qui a crée le forum et bien sûr tous ceux qui me font remonter mes erreurs de traductions ou les petits bugs . En gros tous ceux du forum Wink Laughing Du reste n'hésitez pas...
Je n'oublie pas clement qui s'est proposé pour les tutoriels
ni bolduc qui devrait me faire un topo sur ce qui déconne... y a du boulot le pauvre

- La différence exacte je ne sait plus mais celui du forum est comment dire beaucoup plus à jour (rectifications des bugs, les missions campagne partiellement traduite,ect..). En fait pas de grande différence...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://transgalactique.free.fr
Galactik
Citoyen


Nombre de messages : 12
Date d'inscription : 24/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Mer 3 Mai 2006 - 23:54

Y a du monde je vois pour aider a traduire ce jeux je vois Shocked
Dommage je suis un noob en anglais,j'aurais bien aime participer.
Sinon j'ai relevé tres peu d'erreurs pour le moment qui nuise en rien au jeu,genre un creer par crer mais rien de dramatique.
Chapeau pour le boulot,je crois c'est la premeire fois je vois quelqu'un et d'autres s"investir pour un jeu.En meme temps c Galactic Civilizations 2.Pur Jeux! Very Happy
Merci a vous en tout cas sunny
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
freecry
Administrateur


Nombre de messages : 757
Localisation : Dans l'espace
Date d'inscription : 19/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Jeu 4 Mai 2006 - 8:26

Je suis mort de rire
Je ne parle pas anglais bon c'est vrai que j'arrive à le lire lol!
En fait je me suis arreter en seconde pour l'anglais

Vive le dictionnaire et Google lol! http://www.google.com/language_tools?hl=en
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://transgalactique.free.fr
freecry
Administrateur


Nombre de messages : 757
Localisation : Dans l'espace
Date d'inscription : 19/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Ven 5 Mai 2006 - 8:07

Encore des nouvelles
je viens de finir la traduction de toute la campagne et des scénarios ...
Attention pour les scénarios j'ai même changer les noms de fichiers
ce qyui provoque un doublon dans le jeu...
Version anglaise + version française
Il suffit de supprimer la version anglaise et hop plus de soucis Laughing

edit : lien enlevé plus d'actualité


Dernière édition par le Sam 22 Juil 2006 - 16:55, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://transgalactique.free.fr
Galactik
Citoyen


Nombre de messages : 12
Date d'inscription : 24/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Ven 5 Mai 2006 - 13:56

J'ai essayé de traduire un fichier,mais avec Google je crois que j'ai inventé une nouvelle langue. Laughing


Par contre si ca peux t'aider,j'ai trouvé ce traducteur en ligne qui m'a l'air bien plus performant que Google.

http://www.reverso.net/text_translation.asp Shocked
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
freecry
Administrateur


Nombre de messages : 757
Localisation : Dans l'espace
Date d'inscription : 19/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Ven 5 Mai 2006 - 20:40

Cool j'ai essayé c'est vrai que c'est mieux mais tu ne peux utiliser que 300 caractères Crying or Very sad .
Du coup j'utilise les deux. Cool
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://transgalactique.free.fr
freecry
Administrateur


Nombre de messages : 757
Localisation : Dans l'espace
Date d'inscription : 19/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Mar 9 Mai 2006 - 19:42

Bon je vient de mettre à jour l'exe du forum en y intégrant les divers remarques de Makaan (en espérant que ca marche) + le fichier flavortext

edit : lien enlevé plus d'actualité


Dernière édition par le Sam 22 Juil 2006 - 16:55, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://transgalactique.free.fr
Galactik
Citoyen


Nombre de messages : 12
Date d'inscription : 24/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Mar 9 Mai 2006 - 20:31

Merciiii!!Je vais tester de suite! cheers

PS:au fait j'ai bien aimé qd dans la decouverte d'une technologie tu parles de toi.Je crois c'etait dans maitre marchand ou un truc comme ca.Je m'en souviens plus la,mais des que je la retrouve,je te dit ce que c'est. study
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
freecry
Administrateur


Nombre de messages : 757
Localisation : Dans l'espace
Date d'inscription : 19/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Mar 9 Mai 2006 - 22:04

lol! Ca parlait de concepteur de jeux vidéo aussi....
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://transgalactique.free.fr
Makaan
Citoyen


Nombre de messages : 13
Date d'inscription : 08/05/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Mar 9 Mai 2006 - 23:21

Je l'avez installer tout alleur, je viens de le tester, maintenant y'a les description des planète et les "mot sur la rue ", super ! lol

encore merci Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Makaan
Citoyen


Nombre de messages : 13
Date d'inscription : 08/05/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Jeu 11 Mai 2006 - 11:12

Est ce que c'est normal que toutes les planètes, en dehors des planètes mère; on la même description ?, j'ai etait voir dans le fichier FlavorText et y'a plein de description de planète que j'ai jamais vu ... c'est un bug ou juste une coincïdence ?

Sinon, part rapport a 3 indices de moraliter; les description sont les même, se serai peut etre simpa de les changer ( même si c'est pas le cas dans le jeu original ) parce qu'une dizaines de planètes coloniser qui sont decrites comme l'endroit preferer de notre civilisation c'est un peu bizarre ^^"
après c'est juste une suggestion ... Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
freecry
Administrateur


Nombre de messages : 757
Localisation : Dans l'espace
Date d'inscription : 19/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Jeu 11 Mai 2006 - 13:37

Je ne sais pas trop en fait pour l'intant je n'ai pas vraiment joué avec le jeu
mais effectivement on peut se poser la question .... à creuser

Pour les indices de moralité peut être que tu viens de te découvrir des talents de moddeur Wink Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://transgalactique.free.fr
freecry
Administrateur


Nombre de messages : 757
Localisation : Dans l'espace
Date d'inscription : 19/04/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Ven 12 Mai 2006 - 21:17

J'ai jeté un oeil sur le fichier des planètes en fait il y a des descriptions de différentes planètes mais elle ne sont valables que pour une race donnee .
Ce qui fait que tu n'as qu'une description valable par système stellaire . Voir pour toute les planètes...

Ca ferait un sacré mod à faire pour celui qui est prêt à relever le défit...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://transgalactique.free.fr
Makaan
Citoyen


Nombre de messages : 13
Date d'inscription : 08/05/2006

MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Ven 12 Mai 2006 - 21:59

Dans pas longtemps ( environs un mois en faite ) j'ai des vacances ... de longue vacances ... donc si j'ai le courage je me lançerais peut etre la dedans Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: La traduction en .exe   Aujourd'hui à 21:11

Revenir en haut Aller en bas
 
La traduction en .exe
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» [Story] Timeline : Traduction
» [Traduction par Nasty]Touhou 4koma (rasenkiryuu)
» [Hatsticks] Aide à la traduction
» Cherche aide pour traduction
» Traduction : roster sheet

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Trans_Galactique :: Galciv2 :: Dread Lord :: Traduction-
Sauter vers: